11 Para dizer “bastante”, tanto faz usar plenty of ou enough, são sinônimos?

30-08-2010 23:57

Plenty of é geralmente usado em frases afirmativas.

 

There´s plenty of food in the refrigerator.

enough é mais usado em frases negativas ou em perguntas.

 

Is there enough food for everybody?  I´m afraid there isn´t enough food for everybody.

Mas, voltando à frase afirmativa … But there´s plenty of water.